How to use "maggiore integrazione economica" in sentences:
Mi riferisco alla necessità di una maggiore integrazione economica e industriale.
I refer also to the need for greater economic and industrial integration.
Dopo aver firmato l’accordo sull’Unione economica eurasiatica (Uee) insieme a Bielorussia e Kazakistan, la Russia ha compiuto un nuovo passo verso una maggiore integrazione economica sul territorio dell’ex Unione Sovietica.
By signing the agreement on forming the Eurasian Economic Union (EAEU) with Belarus and Kazakhstan, Russia has taken another step towards deeper economic integration in the post-Soviet space.
Questo dovrebbe consentire una maggiore integrazione economica e rafforzare i legami commerciali nell'area. ATTO
This should result in deeper economic integration and stronger trade links in the area. ACT
Quali ritiene potrebbero essere gli step per una maggiore integrazione economica in Europa in grado di permettere al sistema euro la solidità per sostenere la competizione a livello mondiale con super potenze come quelle asiatiche e quella statunitense?
What do you think could be the steps for greater economic integration in Europe that would allow the euro system to be strong enough to support global competition with super powers such as Asia and the US?
“Con più di 25 milioni di persone disoccupate oggi in Europa noi vogliamo che qualsiasi passo avanti verso una maggiore integrazione economica e di bilancio vada di pari passo ad una maggiore Europa sociale.
"With more than 25 million people unemployed in Europe today, we want any new step towards more economic and budgetary integration to go alongside more social Europe.
Come il nostro paper suggerisce, la Primavera Araba, innescata da latenti pressioni demografiche, ha creato una nuova finestra d'opportunità in cui la comunità internazionale può spingere per una maggiore integrazione economica dell'area.
As our paper suggests, the Arab spring, fired by latent demographic pressures, creates a new window of opportunity where the international community can push for greater regional economic integration.
Sono state prese altre misure a favore di una maggiore integrazione economica, tra cui il negoziato di una serie di accordi settoriali riguardanti, ad esempio, l'agricoltura, i prodotti della pesca e lo spazio aereo comune.
Other steps towards deeper economic integration have also been taken, including negotiation of a number of sectoral agreements from agricultural and fishery products to common aviation area.
Venerdì parteciperò al vertice del partenariato orientale a Varsavia e mi farò portavoce di un’ambizione che prevede relazioni politiche ancora più strette e una maggiore integrazione economica tra noi e i nostri partner della regione.
On Friday I shall take part in the Eastern Partnership Summit in Warsaw. I shall go there with the ambition to forge a closer political relationship and tighter economic integration between us and our partners in the region.
Una strategia che sosteniamo con convinzione, certi della necessità di intervenire con decisione per realizzare una sempre maggiore integrazione economica, sociale e culturale tra i Paesi dell’area.
This strategy is one we firmly believe in, certain of the need for decisive action to achieve greater economic, social and cultural cooperation amongst countries in the area.
Questa tappa storica ci avvicina ulteriormente a una maggiore integrazione economica UE – Africa, un obiettivo chiave dell’alleanza Africa – Europa.”
This historic stage brings us closer to greater EU – Africa economic integration, a key objective of the Africa – Europe alliance. ”
Esso mira inoltre a favorire una maggiore integrazione economica e la cooperazione politica fra i paesi partecipanti allo strumento europeo di vicinato (ENPI) e l'UE.
It also seeks to encourage greater economic integration and political cooperation between the European Neighbourhood Policy Instrument (ENPI) partner countries and the EU.
Nel 2011, la Russia ha chiamato ad una maggiore integrazione economica tra le nazioni ex-sovietiche.
In 2011, Russia called for stronger co-operation between ex-Soviet nations.
È chiaro, tuttavia, che è fondamentale muoversi in direzione di una maggiore integrazione economica fra i paesi che condividono l’euro come propria moneta.
It is clear, however, that we must move towards greater economic integration among the countries which share the euro.
Il problema principale della Germania è quello di gestire una maggiore integrazione economica, che implica un sacco di manovre a zig-zag nel campo minato politico europeo.
The major German problem is to manage further economic integration in the European Union, inasmuch as this implies lots of zig-zag maneuvers in the European political minefield.
Dopo l’unificazione Nord-Sud, i colloqui potrebbero iniziare su una maggiore integrazione economica e politica dell’Asia orientale.
After North South unification, talks could begin on greater East Asian economic and political integration.
Con maggiore libertà e prosperità, la sua popolazione di 1, 6 miliardi di persone eserciterà una pressione verso una maggiore integrazione economica e anche politica.
With greater freedom and prosperity, its 1.6 billion constituency will push towards more economic and even political integration.
I federalisti come lei sostengono che l’euro non sopravviverà senza una maggiore integrazione economica e politica dell’Unione.
“Federalists like yourself have always said the euro cannot survive without more economic and political integration.
Per ottenere una maggiore crescita economica occorrerà una maggiore integrazione economica all’interno della regione e ulteriori miglioramenti del clima aziendale per incrementare gli investimenti del settore privato e creare posti di lavoro.
To achieve higher economic growth will take stronger economic integration within the region and further business climate improvements to boost private sector investment and create private sector jobs.
1.2448830604553s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?